Quién es quién entre los escritores de Guinea Ecuatorial - Justo BOlekia Boleka

Quién es quién entre los escritores de Guinea Ecuatorial - Justo BOlekia Boleka

Quién es quién entre los escritores de Guinea Ecuatorial es una relación no exhaustiva de los escritores guineoecuatorianos con algunas de sus obras y referencias encontradas en internet de su actividad como tales (en literatura y ensayo). La razón de ser de esta relación no es otra que facilitar su conocimiento en el mundo de manera que se pueda tener acceso a ellos con facilidad y sean verdaderos embajadores de la hispanidad negroafricana primero, y de la peculiar hispanidad guineoecuatoriana después.

22,00 €
Impuestos incluidos
 Últimas unidades en stock
 

Pago seguro con Tarjeta o PayPal

 

Envíos a toda España (Islas incluidas)

 

Tiempo de envío de 1 a 7 días (según stock)

Quién es quién entre los escritores de Guinea Ecuatorial es una relación no exhaustiva de los escritores guineoecuatorianos con algunas de sus obras y referencias encontradas en internet de su actividad como tales (en literatura y ensayo). La razón de ser de esta relación no es otra que facilitar su conocimiento en el mundo de manera que se pueda tener acceso a ellos con facilidad y sean verdaderos embajadores de la hispanidad negroafricana primero, y de la peculiar hispanidad guineoecuatoriana después.

 

Los escritores guineoecuatorianos deben ser empoderados y sentirse seguros en el ejercicio de esta digna y docta profesión, al igual que estar presentes en aquellos espacios hispánicos claramente definidos para dar a conocer sus obras. Me refiero a la hispanidad estadounidense, la iberoamericana (o indoamericana), la africana guineoecuatoriana, la filipina o también la española. Todo se andará, pero de momento aquí tenemos una relación amplia de estas mujeres y de estos hombres que ejercen de escritores, o de simples amanuenses (cuando recogen cuentos tradicionales africanos) sin reconocimiento ni remuneración.

 

Como único país negroafricano que tiene el español como lengua oficial, Guinea Ecuatorial debe ser un espacio de referencia para aquellos profesores y estudiantes de español en el África negra. Camerún, Gabón, Nigeria, Ghana, Togo, etc., deben utilizar las obras de estos escritores guineoecuatorianos como corpus de estudio y mejora de sus competencias de empleo y de uso del español. Deben servir para optimizar la competencia comunicativa de quienes pretendan perfeccionar su nivel de lengua española primera o segunda. Pero no olvidemos que estamos hablando de la Hispanidad africana. En este sentido, la frase latina «Verba volant, scripta manent» no debe significar la muerte de la oralidad, tan necesaria hoy para enriquecer nuestras afrohispanidades.
UMBooks466
2 Artículos

80 otros productos en la misma categoría: